لقاء العلم
عدد المساهمات : 909 السٌّمعَة : -102 تاريخ التسجيل : 13/05/2009 العمر : 43
| موضوع: الفرق بين اللهجة البريطانية و الامريكية الأحد نوفمبر 28, 2010 8:52 am | |
| الفرق بين اللهجة البريطانية و الامريكية
هنالك اختلاف في لفظ الحروف والكلمات بل أيضاً حتى في مخارج الحروف. ومن أمثل ذلك كلمة stop نقرؤها بالانجليزية (ستوب) وبالأمريكاني (ستاااااااب) أي الواو تصبح ألفا
مثال آخر:
تعمد اللهجة البريطانية إلى عدم لفظ حرف اللآر R
عندما يأتي قبلها حرف صائت. أمثلة:
far, near, here, for, core, shore
تقرؤها على التوالي كما يلي: فا، نييي، هي يي، فون كو، شو
أما الأمريكية فيتم لفظ الحرف R بصورة مفخمة و ظاهرة
4-أما من حيث المعاني والتعابير ، فيوجد هنالك اختلافات في استخدام الكلمات
الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية .. والإنجليزية الأميركية .. من حيث :
1) الأرقام :
يقرأ البريطانيون الأرقام ويكتبونها مضيفين لها حرف الجر ( و ) مثل
مئة وستة وستين one hundred and sixty-two
- ألفان وثلاثة two thousand and three
بينما في اللهجة الأميركية فهم يحذفون حرف الجر ( و ) مثل
two thousand three
على الرغم من أن استخدام ( و ) شائع أيضاً .
وتنطبق القاعدة عند نطق الألوف والملايين .. سيقرأها المتحدث البريطاني بهذه الطريقة
"four hundred and thirteen thousand"
بينما ينطقها الاميركي بصورة أبسط
"four hundred thirteen thousand"
ويعتبر قراءة الرقم بهذه الصورة ..
"four hundred and thirteen thousand" .
غير صحيح وفقاً للجمعيات الرياضية الأميركية .
في امريكا تنطق الكسور .. مثل
513.7
"five hundred thirteen and seven tenths"
بينما في بريطانيا .. تقرأ
"five hundred and thirteen point seven".
يستعمل البريطانيون عادة كلمات للتعبير عن الصفر .. مثل
"zero", "nought", or "oh"
ويستخدم الاميركيون بكثرة مصطلح .. zero
2) استخدام الأزمنة :
في الإنجليزية البريطانية .. يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حدث
وقع في الماضي القريب باستخدام already , just , and yet
وفي الأميركية يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حقيقة معينة
أو الماضي البسيط للتعبير عن التوقع ..
وقد شاع هذا الأسلوب فقط منذ الثلاثين سنة الماضية
"Have you done your homework yet?" / "Did you do your homework yet?"
"I've just got home." / "I just got home
"I've already eaten." / "I already ate
في بريطانيا .. يستخدم الفعلين
have got or have
للتعبير عن الملكية
والفعلين
have got to and have to
كأفعال المودلز للتعبير عن الضرورة أو الحاجة
وفي الإنجليزية الأميركية .. يستخدم الفعل got
بشكل غير رسمي للتعبير عن هذه المعاني ..
"I got two cars,"
"I got to go
| | |
| |
|
ابوشوشة مشرف المنتدى الرياضي العام
عدد المساهمات : 1988 السٌّمعَة : -244 تاريخ التسجيل : 14/05/2009 العمر : 41
| موضوع: رد: الفرق بين اللهجة البريطانية و الامريكية الأحد نوفمبر 28, 2010 9:21 am | |
| مشكورين لقاء علي تفاعلج وجهودج الطيبة تجاة المنتدي ما شاء الله عليج مبين عليج مدرسة انجليزي علي هالمعلومات الطيبة التي كثيرا ما نستفيد منها بارك الله فيج وجعلة في موازين حسناتج لقاء وناطريين جديدج وخبراتج العالية وما تقصريين في المنتدي
ابوشوشة | |
|
abu khadra
عدد المساهمات : 2706 السٌّمعَة : -760 تاريخ التسجيل : 23/04/2009
| موضوع: رد: الفرق بين اللهجة البريطانية و الامريكية الأحد نوفمبر 28, 2010 12:31 pm | |
| روعة .. معلومات يجهلها الكثيرون .. ربما تكون هذه الصيغة في الكتابة الرسمية .. مثل التقارير والمعاملات والأبحاث .. فهل توجد في المخاطبة الشخصية العامية ؟ لا ندري .. نرجو الأفادة .. | |
|